FAIL (the browser should render some flash content, not this).
HOME >> [theology--|]
[ Post-Modern Theology ]~ ~[ Biblical Theology ]~[ Ethnotheology ]

Exegetical Work

On Ruth 1:6-14

By Gemechis Desta Buba

I. INTRODUCTION

The book of Ruth tells the story of a Moabite woman who marries into an Israelite family fleeing from a famine in Judah. Subsequently becoming a widow, she returns with her widowed mother-in-low to Bethlehem and while gleaning in the fields at harvest time meets and eventually marries a wealthy relative, later giving birth to king David’s grand father. Various passages in the book of Ruth were used for didactic and homiletic purposes, a major interest in this area being the derivation of rules for proselytes. Especially in the Targum, where Ruth’s declaration of fidelity to Naomi (Ruth 1:16-17) is expended into a Catechism, in each phrase of which Ruth indicates her acknowledgment and acceptance of some consequence of her conversion. According to Dictionary of Biblical Interpretation, John H. Hayes General Ed. state, “Perhaps this accounts for the custom of reading the book at the festival of Shavout was first recorded in the post-Talmudic tractate Sopherim. Or perhaps the development of Ruth as a model proselyte may have occurred in parallel with the development of Shavout from the harvest festival to a commemoration of the giving of the love."1

A. DATE AND AUTHOR;

Critics widely diverge on the date of the book of Ruth. Phyllis Trible states that, “Earlier scholars posited an exilic or post-exilic time based on alleged Aramaisms, the remoteness of customs (cf.4: 7), discrepancies with the deutronomic law, and the theme of universalism over against nationalism. With modified criteria, some contemporary scholars retain this dating. Many others however, argue for pre-exilic composition between the 10th and 7th centuries B.C. E. They detect linguistic features, classical prose, legal and theological perspectives that fit these earliest periods. … Still other critics such as Sasson, find the date altogether elusive.”2

Several scholars have tried to date it on the basis of language, style, environment, theology, and legal usage. According to Kirsten Nielsen, “ The arguments have proved to be untenable. Attempts to prove a later date, based on certain Aramaism or an archaic style or current legal usage, have slowly crumbled, and recent research generally agrees on a pre-exilic date.”3. Though the Jewish tradition assigned Ruth to the prophet Samuel, scholarship has remained properly silent on the subject. Trible clearly states that, “The author is unknown.”4 Nevertheless commentators have assumed a male gender for the storyteller. The dominance of women characters and point of view suggest a female presence in shaping the narratives. B. Theme and purpose; Opinions about the purpose of Ruth are as diverse and contradictory as those about its date. Such diversity naturally results from such a subtle and complex literary creation as the book of Ruth, which has many possible levels of meaning. The discourse structure emphatically makes it clear that the problem of the story is the death and emptiness that have afflicted the life of Naomi. According to Frederic W. Bush, “The discourse structure further conclusively demonstrates that the question of an heir for the line of Elimelech is but a secondary concern to the story, given that it surfaces only in 4:5-6 as part of Boaz’s scheme to induce the closer relative to cede to him his prior right to redeem the field of Elimelech and marry Ruth.”5

The theme of the book of Ruth can be stated as: 1) The living loyalty, faithfulness, and obedience of Ruth, expressed in her commitment to her mother-in-low, which bypassed the claims of religion and national origin; 2) The kindness and graciousness of Boaz expressed in his faithfulness to family responsibilities, in regard both to marrying Ruth and to redeeming the field of Elimelech on behalf of Naomi; all of which transcended the claims of self-interest; 3) The loving concern of Naomi for the welfare of her daughter-in-law, expressed in her risky scheme to induce Boaz to marry Ruth; and 4) Yahweh’s gracious provision of fruit fullness for field and womb, reversing the death and emptiness that had afflicted Naomi. Fredrick further states that, “This story of hesed was of utmost significance, for its outcome, its denouement, was the preservation of the family line that led from Perez through Boaz and Obed to David.”6

C. Genre;

Most form critics call Ruth a novella. The book fits in to the category of short story, connoting a brief fictional narrative of conscious craftship. The plot moves through various scenes to climax and resolution. According to Nielsen, “Ruth belongs to the narrative genre … It is characteristic of both Gunkel and Zenger to regard the short story as being the narrative, but to exclude the final Davidic genealogy, which they take to be a later addition and therefore of no regard here.”7

The texts in the Old Testament that Ruth most closely resembles are the patriarchal narratives. In a combination of narrative and genealogy Ruth presents both the particular events that took place when God elected a Moabite woman and the line of descent of which she herself was part and to which she gave life. D. Position of Ruth in the Canon; Originally the story of Ruth was an independent narrative retold on various occasions. Unlike other biblical books (e.g.’ Ecclesiastes, Song of Songs, Esther), the book of Ruth stirred up no disagreement in antiquity over its canonicity. Robert L. Hubbard, Jr. states that, “In the first century A.D., both Jewish and Christian writers drew upon it without hesitation as a record of sacred history (cf. Josephus, Ant. V.9: 1-4; Matt. 1:5; Luke 3:32). The earliest Jewish and Christian lists of Scriptures unanimously included Ruth, though not always in the same canonical location.”8

Complete manuscripts, patristic discussions, and later lists attest the universal acceptance of the book as a canon. Fredrick W. Bush, states that, “ Although the Canonicity of Ruth has been virtually accepted without questions, its position in the canon had a considerable controversy.”9 In the printed edition of the Hebrew Bible, Ruth is found between Judges and I Samuel. This is also its position in the German, French, Arabic, Syriac Bibles, Oromo, Amharic, and Vulgate, all of which follow the order of Septuagint.

e. Historical-Critical view;

Ruth is a good literature, it is entertaining and instructive. Thus a number of Scholars reject every attempt to find a hidden agenda in Ruth. Modern historical critics respond to that saying, a text that culminates in the birth of king David must have had a political purpose when it came into being. Kirsten Nielsen states that, “The portrayal of Ruth’s path to marriage with Boaz is formed as an election story, which like the patriarchal narratives aims to persuade the reader that behind the election of Davidic dynasty lies God himself.”10

Critics portray the genealogy in Ruth as an example of a linear genealogy of the type that is often used to legitimize a king’s claim to the throne. A number of scholars regard the Moabite origin of David’s family as a historical fact. Nielsen Kirsten states his position saying, “The story of Ruth has not been supplemented with a genealogy, as many scholars believe. The genealogy is in fact its basic premise and starting point. Admittedly the genealogy is a problem but within the very problem lays the solution. It simply requires the book of Ruth to be read intertextually, i.e. in the light of –among others- the Tamar narrative.”11

f. Theological Themes;

The book of Ruth portrays in the dramatic and concrete form of the words and deeds of its protagonists in the sphere of interpersonal and family obligation that constitutes hesed, while focusing sharply on the element of the imitable, ‘go thou and do likewise.’ The narrator’s portrayal of God and God’s action place the book far to one side of the Old Testament artistic perspective. The discourse stress is overwhelmingly on the implicitness of God’s providence. As in the book of Esther, so in Ruth, it takes divine and human causality to transform Naomi’s life from death and emptiness to life and fullness. According to Hubbard, “ The book presupposes that God acts in the acts of human characters. This assumption is evident in the book’s larger theological structure.”12

II. WORD STUDY

1. Mother’s house, (bet immah); This term occurs only four times in the Scripture. Once here in Ruth 1:8, once in Gen 24: 8 (The Rebekah story), and twice in the Song of Songs (3:4; 8:2). In each case the context is related to marriage arrangements. The term also reflects the central role of the mother in every day life.

2. Kindness, (hesed); The term ‘kindness’ in v.8 is a feeble attempt to translate the Hebrew word hesed. In the Hebrew Bible, hesed has far more theological significance than ‘kindness’. Hesed is considered as an essential part of the nature of God and is frequently used to describe God’s acts of unmerited grace and mercy. To do or show hesed means to demonstrate loving kindness and loyalty that extends far beyond what the law requires, beyond anything the recipient expects or deserves to receive.

3. Turn/ Return, ‘Sub’; The narrator uses the same root word for ‘turn’/ ‘return’ ‘sub’ in all of the turning points in this scene. ‘Turn’/ ‘Return’ occurs both in the narration and in the dialogue, serving to integrate both components of the text, and it carries the whole movement and tension of the episode.

4. Mother-in-law, ‘Hamot’, The narrator uses this term, meaning ‘husband’s mother’ here and in 2:11, 18, 19, 23; 3:1, 6, 16. But Ruth herself never uses this term to address Naomi. Ruth uses the term only when she tells Naomi that Boaz has said “Do not return to your mother-in-law empty handed.”

III. EXEGETICAL COMMENT

Ruth 1:6-14 differs from that of the introductory pericope in two striking and important ways. First, the narrator does not move events forward in great leaps by using broad, general statements as he did in the first section. Second he does not primarily relate to us what the protagonists of his story are thinking or feeling or what their intentions were by making narrative statements about them. Rather the writer communicates with us by letting them speak, that is the favorite literary device used. More than half of the book is a dialogue (exactly 55 verses out of 85). According to Bush W. Fredrick, “The task of the interpreter of the book of Ruth is more difficult, for the feelings intentions, and actions of the characters of the story are portrayed indirectly and subtly.”13 1:6-7. Clearly Naomi is the focus of the narrative. The phrase back to the land of Judah in v. 7 refers to Naomi alone, since Ruth and Orpah had not come from there originally. The word translated ‘food’ is (lehem), which can mean either ‘bread’ or ‘food’. Naomi decided to return home, because she had heard that “bread” (lehem) had returned to the house of bread (bet-lehem).

The word that is translated “daughter-in-law (Kalla) is used in many passages to mean “bride”. The narrator may use this particular term to add a further touch of pathos to the story and to make the two women seem younger and more eligible for second marriages.

1:8-9. Sharon and Carol, editors of the ‘Women’s Bible Commentary’ state that, “Most scholars are surprised by the phrase ‘mother’s house’ rather than the traditional ‘father’s house’… The expression reflects the central role of the mother in every day life. As the story moves on, we also begin to realize that the most important areas of the action are linked to women and their world.”14 Naomi’s statement on v.9 makes it clear that urging each of them to go back to her “mother’s house” is equivalent to encouraging them to look for new husbands. Going back to the mother’s house is a first step in the process that will allow them to find ‘rest’ or ‘security’ (menuha’) in another husbands house.

1:10-13. When the younger women say they would return with Naomi to her home than return to their own homes (v.10), Naomi comes up with a series of arguments meant to persuade them to go back to their mothers house, (bet immah). According to Raymond Westbrook, “Naomi’s logic seems to be based on a customary practice known in modern times as the “levirate marriage” after the Latin word levir, meaning “brother-in-law. If an Israelite man died before he produced any offspring, his brother was expected to marry the widow and to allow the firstborn son of their union to carry on the dead man’s name. Similar practices were customary in Hittite, Assyrian, and Ugaritic societies, and texts.”15 Naomi thinks there is not even the remotest possibility that levirate customs could provide a satisfactory solution to their mutual dilemma. Later in the story, Naomi’s next of kin will be called a “redeemer,” but never a “brother-in-law.”

Naomi’s final argument has to do with her own apparently hopeless situation. The future may seem uncertain for Orpah and Ruth, but Naomi thinks her own situation is even worse than theirs. They might still remarry and have children, but the older woman seems to have “no hope’ (v. 12). In v. 9, Naomi expressed the wish that the Lord would deal even more kindly with Orpah and Ruth than they deserved. But v. 13 indicates that Naomi does not think the Lord has dealt kindly with her at all. Naomi is bitter (mar) and she blames the Lord for bringing about the situation in which she finds herself.

1:14. Orpah’s leave-taking is recorded in the briefest possible manner. Having been persuaded by Naomi’s argument in vv. 11-13, Orpah kisses Naomi good-bye and then simply vanishes from the narrator’s point of view. According to the new interpreters Bible, Unlike Orpah, Ruth is not persuaded. She “clings” to her mother-in-law, note the verb ‘cling’ (dabaq), which can also be used to refer to a marriage relationship, as in Gen 2:24; 1 Kgs. 11:2, Or to Israel’s ideal relationship with God, as in Josh 22:5. Unlike Orpah, who is never given a speaking voice in the story, Ruth makes a lengthy, forceful, and passionate speech that dismisses all of Naomi’s argument as irrelevant.

IV. HERMENEUTICAL REFLECTION

The text deals with the switches from the infertility of Moab to the fertility of Judah, where Yahweh again has provided the essential conditions for life. The outward cause is not man-made but controlled by the God of Israel. Together with her daughters-in-law Naomi now leaves the land that has provided her with daily bread over the years but has also claimed the lives of her husband and sons. She wishes to return to Judah (note that the key concept sub, return home, is used no less than twelve times in this chapter).

The fact that help is on the way is clear from the statement that the God of Israel looks after his people. The verb ‘to look after’ is employed in similar fashion for the sending of rain to the land in Ps. 65:10, but it is also used in Gen. 21:1 and 1 Sam. 2:21, where God helps infertile women to conceive (Sarah and Hannah). Could also be part of Yahweh’s purpose for the Moabite women? Bethlehem has again become the ‘house of bread,’ to which Naomi therefore wishes to return, but will God also look after her daughters-in-law, who are not of his people? The answer seems to have been found when Naomi urges the two women to return to Moab; the future in Judah is for Naomi alone, not for the Moabite women. According to Nielsen Kirsten, “ Naomi wants the God of Israel to take care of the two women, but immediately that is defined as married security. The word security, menuhah, alludes to a home where one can live in peace with the day-to-day essentials taken care of. It is no longer a question of their mother’s house but of ‘each husband’s house’; that is, where the adult woman is blessed, according to the text. But Ruth and Orpah refuse: they would rather follow Naomi back to her own people.”16

Naomi’s concern about their waiting so long for husbands is automatically linked to one of the motifs in the Tamar story and must be read in this intertextuality. For an understanding of the action so far it is important to underline at this juncture Naomi rejects the possibility of a levirate marriage for Ruth and Orpah. Every reasonable consideration favors their future being back home in Moab. The author briefly dismisses Orpah, whose name is not even mentioned. It is also characteristic that the author passes no judgment on Orpah, leaving this to the reader. Sooner or later a reader is bound to react negatively or positively. Ruth does the opposite. She clings to Naomi and refuses to leave her. According to Nielsen, “In Hebrew the dbq is used, which is known from Gen. 2:24, …Seen in this light Ruth’s gesture is just as crucial for the future as a man who marries.”17 When the returning decision is finally made, Ruth stresses her ties to the people and the religion.

V. Homiletical Insights

Communication media may neglect the mundane details of everyday relationships, but these are the facts of life that affect the majority of people in the most significant ways. Naomi’s reference to the ‘mother’s house’ gives us an oblique glimpse into one of the most unreported roles played by Israelite women in daily affairs. The narrator reports that Ishmael’s mother ‘got a wife for him’ does not seem to think this was exceptional behavior on Hagar’s part, and Naomi does not see marriage from ‘the mother’s house’ as a foreign institution. Carol Meyer clearly states that, “ Israelite women apparently had a role equal to if not greater than their husbands in arranging the marriages of their children”17

Orpah’s journey home helps us to reconsider the silent and the silenced among us, the women who stand both on the threshold of the women’s movement and on the threshold of traditional beliefs and practices. It is very important for the interpreter of Ruth to note that the relationship between Ruth and Naomi is described by the narrator, not prescribed as a rule for anyone else’s behavior. If Ruth’s account is taken to be prescriptive, then the book of Ruth becomes an oppressive instrument. The relationship between the mother-in-law and daughter-in-law translates differently in different cultural settings and among different persons. There is nothing in the biblical text of Ruth to justify our using it to impose or to reinforce standards of behavior in our own times.

Bibliography

Bush, W. Fredrick. Word Biblical Commentary. Dallas, Texas: Wordbooks publisher, 1982.
Carol, Meyers. Returning Home: Ruth 1:8 and the Gendering of the book of Ruth, in a Feminist Companion to Ruth, ed.
Athalya Brenner. Sheffield Academic, 1993.
Caspi, M. Michael. The Book of Ruth, An annotated Bibliography. New York: Garland Publishing, Inc. 1994.
Fuerst, J. Wesley. The Books of Ruth, Esther, Ecclesiastes, The Song of Songs, Lamentations, The Five Scrolls. Cambridge: Cambridge University Press, 1975.
Hubbard, L. Robert.,Jr. The Book of Ruth. Grand Rapids, Michigan: William B. Eerdmans Publishing Company, 1988.
Knight, A.F. George. Ruth and Jonah, Introduction and Commentary. London: SCM Press, 1960.
Nielsen, Kirsten. Ruth, A Commentary. Louisville, Kentucky: Westminster John Knox Press, 1997.
Ringe, H. Sharon and Newson A. Carol, Eds. Women’s Bible Commentary, Expanded Edition, With Apocrypha. Louisville, Kentucky: Westminster John Knox Press, 1998.

Reference Section
David, Noel Freedman, chief Ed. The Anchor Bible Dictionary, Vol. 5, O-Sh. Doubleday, 1992.
John, H. Hays, Gen. Ed. Dictionary of Biblical Interpretation K-Z. Nashville: Abingdon Press, 1999.
The New Interpreter’s Bible, A commentary in Twelve Volumes, Abingdon Press, 1998.

Go Back to the Main Page.

ABOUT US    |    CONTACT US    |    EVENTS    |    CHURCH ADDRESSES